Умер Илья Кормильцев
В Лондоне на 48-м году жизни скончался российский поэт, переводчик и книгоиздатель Илья Кормильцев. Это рпоизошло в воскресенье, сообщает ИА "Новый регион" со ссылкой на друга Кормильцева Александра Орлова.
"Позвонила жена Кормильцева и сказала, что он умер", – сообщил Орлов.
Факт кончины Кормильцева подтвердили и в российском посольстве. Как сообщает РИА "Новости", посольство уже вышло на контакт с близкими покойного для помощи в организации отправки останков в Россию.
Предполагается, что это будет гроб с телом, однако семье Кормильцева еще предстоит окончательно решить вопрос о форме погребения. Также может быть рассмотрен вариант кремации и отправки в Россию урны с прахом.
По словам Орлова, после объявленной в СМИ акции по сбору средств на лечение Кормильцева на счет было перечислено около 1,7 миллиона рублей. Орлов сообщил, что теперь эти средства могут быть возвращены или пойдут на организацию похорон, а также на памятник поэту.
"Мы хотим похоронить Кормильцева в Москве, на хорошем кладбище", – сказал Орлов.
Кормильцев приехал в Великобританию около трех месяцев назад, сообщает РИА "Новости". В первый же день он упал на вокзале и повредил позвоночник. Пролежав два месяца дома, он по совету друзей обратился в больницу. Обследование показало, что у него прогрессирует раковая опухоль, которая и является причиной болей, а травма лишь усугубила болезнь.
До последнего времени Кормильцев ничего не знал о своем заболевании, а постоянные боли в позвоночнике, по свидетельству близких ему людей, списывал на радикулит.
Справка
Илья Кормильцев
Илья Кормильцев родился 26 сентября 1959 в Свердловске.
Закончил химфак УрГУ в 1981 году и с начала восьмидесятых писал тексты песен для группы "Урфин Джюс", Насти Полевой и Егора Белкина. С 1983-го сочинял хиты для "Наутилуса Помпилиуса". В 1990-м выпустил книжку стихов "Скованные одной цепью" с картинками Вячеслава Бутусова. Руководитель издательства "Ультра.Культура".
Кормильцев также переводил с английского и итальянского языков. Среди его переводов - книги таких писателей как Джеймс Баллард, Роальд Даль, Ирвин Уэлш, Клайв Льюис, Ник Кейв, Уильям Берроуз и другие. Один из самых известных его переводов - роман Чака Паланика "Бойцовский клуб".
РИА "Новый регион", РИА "Новости"
Дословно
Александр Орлов
Общались мы с Кормильцевым в последний раз на прошлой неделе, в пятницу. Обсуждали вопросы, связанные с оплатой лечения. Кормильцев был настроен лечиться и бороться за жизнь, хотя врачи говорили, что надежды мало. Но он собирался бороться до конца, видимо, он и умер, сопротивляясь.
ИА "Новый регион", 04.02.2007